西方国家不但喜欢鹰来做装饰,好多军队、企业都用鹰图案来当做标志标示,这与人们崇尚鹰的蓬勃向上、迅捷犀利的精神是分不开的。
在圣经原文里,鹰分别如下语言出现过:希伯来语ne&697;sher内谢、阿拉米语neshar&697;内沙、希腊语a・e・tos&697;阿埃托斯,意思是大型猛禽。
有学者认为译作“鹰”的希伯来语“内谢”源于一个指“撕裂或割碎”的词根,有的则认为“内谢”是个拟声词(模拟某种声音的词),指“嗖嗖的响声”或“快速的闪光”。当鹰俯冲捕捉猎物时,发出嗖嗖的响声,又像一道光在半空闪过。无论如何,“内谢”这个词很生动地描述了鹰以闪电般的速度从高处向下俯冲时,气流擦过鹰的翼尖(外翼的羽毛),发出嗖嗖的响声。
在圣经里先知们多次用鹰来比喻突的敌军,许多古代国家,包括亚述、波斯和罗马,常在王杖、王旗和王柱上用鹰像,到了现代,德国、美国等国家也用鹰像作为标志。
西方国家的人们用来作标志或者装饰主要用鹰比喻其意义,以物言志。