WC与toilet都是厕所但两个单词的意思有什么区别

(分钟前 更新) 498 9196

最新回答

WC词义本身与Toilet区别不大,但是从修辞上说,前者给人的印象是简陋、不太卫生,而后者内非但有洁净、舒容适的感觉,而且还可以在里面梳妆打扮。Toilet这个词来源于法语,就连法语“香水”一词(leautoilet)也和Toilet有关,可见还是很有高雅的感觉。文雅的翻法把Toilet译作“公共洗手间”。
WC一词是water-closet的缩写,其中closet一字本作“小室”解。《二十世纪辞典》对water-closet的解释是:一间用作储藏的小室,“排出物”是用水冲走的。WC的意思易明,所以曾被广泛采用。但是由于人人皆知WC所指为何,因此有些人认为不雅,便以其他较含蓄的字眼来替代,如lavatory,restroom,bathroom,toiletpowder-room等字,都可以用来指厕所。在一般公众场所,厕所向例以性别区分,男用的多写上Men,或Gents,女用的则写上Women或ladies。是以在外国人口中,WC一词基本已消失;但在很多以英语为基础外语的地方却还保留着,因为易于上口,一听之后便不会忘记,这可以算是语言上的一种特色。
ybxiong168 2024-05-19
”一个是英式叫法
一个是美式叫法“
Toilet
在美国是洗手间的意思,
在英国是马桶的意思
WC

water
closet
是马桶或者厕格的意思,英美都一样
请别叫我龙爷 2024-05-10

扩展回答

热门问答

装修专题

首页 >  WC与toilet都是厕所但两个单词的意思有什么区别

其他人还看了

页面运行时间: 0.026341915130615 秒