榻榻米的制作方法

(分钟前 更新) 220 5415

最新回答

榻榻米床,涉及一种床垫,尤其是涉及一种将床、席梦思、褥垫三者合一的榻榻米床。提供一种按照人体形体特征设计,对肩、骨盆、足踝等突出部位能够给予柔软保护,同时具有不同的缓解压力作用,具有改善睡眠状态,避免湿气聚集,不容易滋生细菌,有益于人体健康,舒适性好的榻榻米床。设有床体、床体框架和包边带,床体设有四层,从上至下依次为:第一层为柔软经编间隔织物层,第二层为复合软垫层,复合软垫层至少设1层,第三层为棕层,第四层为弹性软垫层,床体的各层之间为胶粘合层。包边带包缝在床体边缘,床体框架罩在整个床体上。
日本的榻榻米是用蔺草而不是用稻草编成的,样式、手感及尺寸大小都和中国的草编单人凉席差不多。但它绝不像凉席那样,仅在盛夏时出现在床上,而是一年四季都与地板形影不离。一块块榻榻米用布条连接起来,再把它固定在地板上,人赤脚走在上面,平而不滑,冬天脚下不凉,夏天脚下不热,既洁净又舒适。铺在居室里的榻榻米就是“炕席”,灯熄后,伴人进入梦乡;铺在客厅里的榻榻米便是“地毯”,为客厅除却了奢华、摒弃了虚荣,却添了雅致与古朴。“炕席”和“地毯”让男人一进门便习惯地盘腿而坐,让女人则席地而跪。榻榻米用“席地而坐”和“席地而跪”,把在特定空间里的男人和女人,严格区分开来,并和自己的黄金搭档―――日式房间里独有的可左右自由拉动的拉门―――牵手联袂,绘出了一道独特景观,把一幅颇具魅力的民族风俗画卷展现在世人面前。

榻榻米既然出自于蔺草,而中国又是蔺草的出产地,这就使日本的榻榻米同中国结下了不解之缘。据悉,作为出口产品,中国的蔺草每年都输往日本,于是,野生的榻榻米荣登了中国出口商品的名录,而日本的榻榻米生产也有了可靠的原料供应。蔺草在中日两国间架起了经贸往来的桥梁。

不同的国家却有相同的名字说法―――榻榻米,这是相互引进的结果。2000多年来,日语从汉语中引进了不少词汇,而且,至今仍在日语中字同音不同甚至义不同地发挥着无可替代的作用。但文化交流本身从来都是相互的。事实上,汉语中的外来语也不少,其中有些就来自于日语。我从一份资料上偶然得知,“革命”一词原来就是日语!说真的,得知这一信息的当时,我像头顶炸开一个惊雷。之所以如此,原因并不复杂―――打从记事儿时起,“革命”一词就一直与自己如影随形,怎么一夜之间它竟会来自于一个社会制度与我们迥然不同的国家?我举出“革命”这个例子,不过是想证明我的猜测―――根据发音来看,榻榻米不像地道的汉语,我猜想它是来自于日本的外来语。

日本的榻榻米除“炕席”和“地毯”外,还是“一把尺”。在日本,不论走到哪里,每块榻榻米的面积都相等。日本习惯上以房间里能放下几块榻榻米来作为房间面积的表述,比如,房间里能放下8块榻榻米,那么就说这个房间的面积是8块榻榻米而不说多少平方米。这是全球独树一帜的房间面积计算方法,十分有趣。外国人不懂这方法,当他以平方米的思维向日式房间主人询问房间面积时,主人往往支支吾吾。支吾不是搪塞和遮掩,而是主人心中只有榻榻米而没有平方米。因此,被问者总是被问得云山雾罩,而问者得到的回答又让自己一塌糊涂。不过,当双方相互理解了,就相互会意地笑了。
楼兰芥末姑娘 2024-05-13

扩展回答

热门问答

装修专题

首页 >  榻榻米的制作方法

其他人还看了

页面运行时间: 0.030520915985107 秒