古文对你我他的称呼

(分钟前 更新) 307 7653

最新回答

古文的第一人称:朕、吾、我、予(余)。朕----在先秦,一般人自称可用‘朕’。 

古文的第二人称:女(汝)、尔、若、而、乃。 

古文的第三人称:上古汉语没有真正的第三人称代词,而是用指示代词‘彼’、‘之’、‘其’来兼职。 

古文称朋友:朋、友、徒、知己。例句:有 朋 自远方来不亦悦乎。水至清则无鱼,人至察则无 徒 。莫愁前路无 知己 。

拓展资料:

尊称:也叫敬称,是对对方表示尊敬的称呼。针对不同的对象,称呼可有多种。称呼帝王时,一般有“陛下、大王、王、上、君、天子、万乘、圣主、主上、元首、九重天”等等。

对一般人,则有“公、君、足下、子、先生、夫子、丈人、阁下、长者、台端、孺人、大人、兄台”等等至于古代对对方的父亲称令尊、尊公、尊大人,对对方母亲称令堂、太君,对对方的妻子称令正,对对方妻父称泰山、冰翁,对对方兄弟称昆仲、昆玉、令兄(弟),对对方的儿子称令郎、令嗣、哲嗣、少君、公子,对对方的女儿称千金、玉女、令爱等等,因多见于口语。

尊称,也叫敬称,是对谈话对方表示尊敬的称呼,表示尊称所用的词叫做敬辞.

按敬辞的词性分三种情况:

(一)是直接用表敬称的代词,一般是单音节词,常用的有“汝、尔、子、而、公、君”等,这些均可译作”您.

(二)是用名词来代替代词称呼对方,这种词都是双音节词,这种称呼又有三中形式:一般的尊称用“先生、吾子”等;也可用对方所在的处所或手下的人来代表对方,常用的有“足下、陛下、阁下、执事、左右”等;还有用官职身份尊称对方的,如“大王、大夫、将军、公子”等。这些名词也都可译为“您”,陛下是专称君主皇帝,可不译,官职身份的也可不译.

(三)是用形容词来称呼与对方有关的人物行为,这种词一般是双音节词,前一个为形容词,后一个为与人物有关的名词.常见的有:

尊:尊府、尊兄、尊驾、尊夫人;

贤:贤弟、贤妻

仁:仁兄、仁弟

贵:贵体(有问候意)、贵姓、贵庚;

高:高朋、高亲、高邻、高见;

大:大礼、大作、大驾。

小花lily 2024-05-05
古文的第一人称:朕、吾、我、予(余)。朕----在先秦,一般人自称可用回‘朕’。 古文的第答二人称:女(汝)、尔、若、而、乃。 古文的第三人称:上古汉语没有真正的第三人称代词,而是用指示代词‘彼’、‘之’、‘其’来兼职。 古文称朋友:朋、友、徒、知己。例句:有 朋 自远方来不亦悦乎。水至清则无鱼,人至察则无 徒 。莫愁前路无 知己 。
王小丽0125 2024-04-26

扩展回答

热门问答

装修专题

首页 >  古文对你我他的称呼

其他人还看了

页面运行时间: 0.028328895568848 秒