用土把它掩埋了也没

(分钟前 更新) 167 5009

最新回答

这是《红楼梦》林黛玉的《葬花吟》的一段译文呐.
···············································
未若锦囊收艳骨,一抔净土掩风流;
质本洁来还洁去,强于污淖陷渠沟.
尔今死去侬收葬,未卜侬身何日丧?
侬今葬花人笑痴,他年葬侬知是谁?
试看春残花渐落,便是红颜老死时;
一朝春尽红颜老,花落人亡两不知!
所以可以这样扩写后四句:
请看看那凋残的春色吧,花儿正在从枝上悠悠荡荡的往下落,那也正是闺中明丽的少女走向衰老死亡的时候.一旦春天消逝,昔日少女也变成老太太.花儿落了,人也去了,花儿、人儿两者从此不再相知.
wisteria爱发呆 2024-04-30

扩展回答

热门问答

装修专题

首页 >  用土把它掩埋了也没

其他人还看了

页面运行时间: 0.02312707901001 秒